媒體
  • 澳廣視新聞
  • 政府消息
  • 濠江日報
  • 澳門日報
  • 力報
  • 新華澳報
  • 正報
  • 華僑報
  • 現代澳門日報
  • 論盡澳門
  • 澳門平台
  • MediaOutReach
  • 美通社
  • EQSGroup
分類
  • 澳聞
  • 經濟
  • 要聞
  • 體育
  • 藝海
  • 即時新聞
新聞
  • 貫徹總體國安觀 實現澳長期安定
  • 雲浮同鄉會赴港參經貿投資會
  • 增三醫療機構辦電子駕照體檢
  • 團體機構深化國安意識
  • 海關晉升20首席關員
  • 官樂怡基金會12周年藝展開幕
  • 深合區促與葡語國科技合作
  • 七人晉升首席消防員
  • 深合區“組合拳”加速琴澳科創
  • 科技基金多措並舉助科研
  • 議員:首要加大運動員資助
  • 議員促優化門票銷售安排
  • 議員:發揮都更促進經濟發展
  • 議員促善用閒地回應社會訴求
  • 議員倡澳建完善人才需求庫
  • 議員關注教育網絡素養支援雙職
  • 民康會遊惠州展身心
  • 炮台變身博物館
  • 基層公職協探望傷病會員
  • 美滿家協體驗樂齡樂活

澳大《澳門學譯叢》增新譯本

2016-12-10 06:35


    澳大《澳門學譯叢》增新譯本

    【本報消息】澳門大學社會科學學院院長郝雨凡、歷史系教授湯開建主編的《澳門學譯叢》,又推出新的譯著:由謨區查(Charles Ralph Boxer)著的《葡萄牙貴族在遠東:澳門歷史中的事實與逸聞(1550-1770)》(中譯本),由澳門大學出版中心出版,譯者是澳大歷史系博士李慶。

    該關於早期澳門史的著作,最早由海牙MartinusNijoff在一九四八年出版,一九六八年牛津大學出版社再版,一九九○年東方基金會出版了其葡文譯本。作為一本學術著作,一版再版,足以說明其價值。該書圍繞澳門城,講述了二百餘年間發生在遠東的“史實”和“逸聞”。對於今天的澳門學研究者來說,仍然是不可或缺的書籍。

    自澳大組織編譯《澳門學譯叢》以來,相繼有三部譯著問世,並由澳門大學出版中心出版。