Like a Ton of Bricks——沉重打擊
** like a great weight or burden // very heavily, without subtlety // with a sudden and significant impact // something happens very rapidly and forcefully // very powerful // very violent // sternly taught a lesson // severely punished
~~ hit like a ton of bricks // come down like a ton of bricks // a ton of bricks // like a load of bricks
!! This expression originated in early 19th-centuryAmerica as "a thousand of bricks or hundred of bricks." At that time, bricks in such quantity were more commonly counted by the number than weighed. Sometime in the early 20th century it was replaced by "ton."
!! In 1842, Caroline Kirkland wrote in Forest Life: "If folks is sassy, we walk right into ‘em like a thousand o’ brick."
（1842年，卡羅琳 · 柯克蘭在《森林生活》中寫道：“如果人們很粗魯，我們就會像一千塊磚一樣走進去。”）
>> It hit me like a ton of bricks when I learned that my friend was cheating on the exam.
>> Your office is really messy, and your boss is going to come down on you like a ton of bricks.
學勤進修教育中心英語專科導師 李啓文 教授