媒體
  • 澳廣視新聞
  • 政府消息
  • 濠江日報
  • 澳門日報
  • 力報
  • 新華澳報
  • 正報
  • 華僑報
  • 現代澳門日報
  • 論盡澳門
  • 澳門平台
  • MediaOutReach
  • 美通社
  • EQSGroup
分類
  • 澳聞
  • 經濟
  • 要聞
  • 體育
  • 藝海
  • 即時新聞
新聞
  • 職技培訓發展資助下周一起申請
  • 消委會葡食安局商保消費權益
  • 深合區解讀多功能自貿賬戶
  • 中葡展示館豐富葡語國產品
  • 財委會:政府制訂預算應審慎
  • 去年三季四項目預算額有變
  • 樓市今“撤辣”
  • 一戶通商社通擬辦物商業登記
  • 李鴻忠出席中葡論壇開幕式
  • 迎接盛會
  • 去年公共停車場回報億一略減
  • E1區海關兩棧橋竣工
  • 警一周檢控百三違規行人
  • 輕軌橫琴線擬年內通車
  • 十六浦口首季罰四百途人
  • 大專生微電影賽徵件
  • 在粵澳生兩津貼下周申請
  • 城大探討琴澳文產高質發展
  • 中西學院訪科學發展基金
  • 專家科大談雪域高原防災

On the Tip of One's Tongue——話到嘴邊但一時想不起

2022-08-11 06:35


    On the Tip of One's Tongue——話到嘴邊但一時想不起

    ** about to be uttered, but unable to remember it at the moment(即將被說出來,但此刻無法記得起它。)

    ~~話到嘴邊但一時想不起;差一點就可說出;快說出口卻一時想不起來;就在嘴邊,差點說出來。

    ~~ at the tip of one’s tongue; have a senior moment;  it escaped one’s memory; can you refresh my memory; it completely slipped my mind; I lost my train of thought; my mind went blank; it doesn't ring a bell; my memory is short

    !! The idiom cliché might have come from the psychological phenomenon named Tip of the tongue (TOT). People experiencing this phenomenon are able to recall some of the things, but not enough, regarding the actual thing they are trying to remember, even though they are sure they know them.

    (這成語陳詞可能來自於名為“Tip of the tongue(TOT)”的心理現象。遇到這種現象的人能夠回憶起一些他們想要記得的實際事情,但還不夠,即使他們確信他們是知道的。)

    !! In recalling something, one literally feels that the words are at the tip of the tongue, and could formulat-e them with a slight further effort.

    (在回憶一些事情時,人們確實認為這些話就在舌尖,只需稍加努力就可表達出來。)

    >> I often remember what other people look like, but their names are always on the tip of my tongue.

    (我常常記得別人的樣子,但總是話到嘴邊卻一時想不起他們的名字。)

    >> The proverb is at the tip of my tongue, something like not having seen someone for a while and the person is forgotten.

    (我差一點就可說出那諺語,就像有一段時間沒見過某人,然後那個人就被遺忘了。)

    學勤進修教育中心英語專科導師  李啟文  教授