媒體
  • 澳廣視新聞
  • 政府消息
  • 濠江日報
  • 澳門日報
  • 力報
  • 新華澳報
  • 正報
  • 華僑報
  • 現代澳門日報
  • 論盡澳門
  • 澳門平台
  • MediaOutReach
  • 美通社
  • EQSGroup
分類
  • 澳聞
  • 經濟
  • 要聞
  • 體育
  • 藝海
  • 即時新聞
新聞
  • 保生文化祭
  • 土石崩塌
  • 陸促日妥處涉台問題
  • 陸商參展
  • 滬人大原主任董雲虎被訴
  • 金色麥田
  • 美大使感謝華拯救同事
  • 墓地貴於房價
  • 聯國籲查加沙集體墳墓
  • 美國務卿布林肯抵滬
  • 美大學爆反戰示威浪潮
  • 以媒:以軍很快進攻拉法
  • 國台辦:“倚武謀獨”注定失敗
  • 普京:國際恐怖主義威脅仍嚴重
  • 李廣蘇:奔天的“蝸牛”
  • 陸:推高台海衝突風險
  • 葉光富:重返“天宮”
  • 李聰:拿到太空“船票”
  • 神十八今晚升空
  • 神十七乘組下周返地

著名翻譯家薛范逝世

2022-09-04 06:35


    曾譯《莫斯科郊外的晚上》等名曲

    著名翻譯家薛范逝世

    【中新社上海三日電】從上海翻譯家協會獲悉,著名翻譯家薛范因病醫治無效,於二日晚上九時三十一分在上海交通大學醫學院附屬第九人民醫院逝世,享年八十八歲。

    薛范一九三四年出生於上海,主要從事外國歌曲的翻譯、介紹和研究。他用翻譯與音樂對話,譯配發表過《莫斯科郊外的晚上》等世界各國歌曲近二千首,編譯出版的外國歌曲集有三十多種,包括《俄蘇名歌經典一九一七——一九九一》、《俄羅斯民歌珍品集》、《俄羅斯和蘇聯合唱珍品集》、《世界通俗合唱珍品集》、《世界電影經典歌曲五百首》、《意大利名歌選萃》、《拉丁美洲歌曲集》、《烏克蘭歌曲選集》、《白俄羅斯歌曲選集》以及《世界反法西斯歌曲選集》。

    薛范曾六次獲得俄羅斯聯邦褒獎,包括葉利欽總統親自授予的國家級“友誼勳章”(一九九七年)、“俄中友誼獎章”(一九九九年)、“尼 · 奧斯特羅夫斯基”金質獎章(二○○七年)、“為發展俄中關係功勳章”(二○○九年)。二○○五年,薛范獲中國翻譯協會授予資深翻譯家榮譽稱號;二○二二年獲中國翻譯協會頒發“翻譯文化終身成就獎”。

    一九九四年以來,北京、天津、上海、珠海以及澳門等多地都舉辦過多台“薛范翻譯作品專場音樂會”。

    薛范曾說,歌曲翻譯,在翻譯界實屬另類。擇一業,畢一生。