媒體
  • 澳廣視新聞
  • 政府消息
  • 濠江日報
  • 澳門日報
  • 力報
  • 新華澳報
  • 正報
  • 華僑報
  • 現代澳門日報
  • 論盡澳門
  • 澳門平台
  • MediaOutReach
  • 美通社
  • EQSGroup
分類
  • 澳聞
  • 經濟
  • 要聞
  • 體育
  • 藝海
  • 即時新聞
新聞
  • 節目表
  • 娛樂與專業各有各做
  • 廖駿雄間接玉成雙華結婚
  • 林志穎周慧敏卅年來再合照
  • 費翔泣告九旬母親辭世
  • 楊冪新劇收視惹關注
  • 《帝女花》的魅力
  • 陳健安銅鑼灣會歌迷
  • 汪峰:離婚後才認識女友
  • 莫文蔚下月鳥巢開唱
  • 劉倩婷準備全家遊歐日
  • 黃子華:新片莊諧並重
  • 胡楓澳門開唱嘉賓眾多
  • 哈利斯泰利斯被爆甩拖
  • 視事關心
  • 加賀楓宣佈退出演藝圈
  • 愛黛兒自爆造人計劃
  • 井上咲樂畠中悠兩年半情斷
  • 曉格蘭特帶太太睇賽車
  • 佳韻曲藝會今演出

“扭戲汁”之類的戲行趣話

2015-12-30 06:30

    “扭戲汁”之類的戲行趣話

    早前,拙文《秦中英遺作司徒美堂》見報時,“扭戲汁”一詞誤作“扭戲計”。這可能是我的“鬼畫符”字跡或手民誤植。更正之餘,不妨斬多幾両。因為字面上難於索解的“扭戲汁”等一類戲班專用行話,如果不明其語源,是會使行外人不明所以的。

    “扭戲汁”云云,係指“冇戲之處度出戲來”,有如榨果蔬出汁,扭到涓滴無存為止。無論編者或演者,具有這種“冇戲變有戲”的本事,即如“老糠也要榨出油”那樣着力,方稱高手!“扭戲計”是表述不出“扭戲汁”的“力度”來的。一字之別,相差何止道里計!

    在日常用語中,死亡一詞常為人避忌,便改以“離去”、“別了”等取代,但戲班卻有自己獨有的説法。最常用的是“入場”、“省粉”——入場本指角色的退出舞台,用“入場”表述“某某已入場”,則表示“永遠不會再出台”、死了;“省粉”中的“省”,係方言借音的動詞“洗”,演罷了戲,洗淨鉛華方可入場,也是死去之意。舊日戲班在同事間籌募善款賙濟同事,例由一人捧着盛飯的木斗(桶),向各人收集現金或認捐字條,一般用於幫助死後無以為殮者,謂之“掟飯斗”,這也是死亡的另一種説法,行外人很難“望文生義”。

    劇團的伴奏樂隊統稱為“棚面”,但又被稱為“冇鏈監躉”。前者,因為舊時的伴奏樂隊多坐在戲棚側旁甚至天幕下正面,可以被觀眾當面看到,還可“意會”,但“冇鏈”一詞,則連“意會”的線索也付闕如。原來,棚面師傅在演出時,一步也不能走動,雖無鏈銬鎖住,也整場時間失去自由,有如坐監之“監躉”也。時下港澳的社團戲騷,動輒唱足四小時,棚面師傅連上廁所的空隙也沒有,謂之“冇鏈監躉”,謔而不虐,準確之至,其“苦處”實不足為外人道。長期沒有分派到角色的演員,被稱為“坐戲監”,也是因類似緣由。

    “新紮師兄”已成為社會生活用語,其本源也是班中人語——“紮”是成名或晉升,但“紮”字費解。原來“紮”與擢升的“擢”字音近,班中人文化普遍不高,“擢”字生僻”,便成了“紮”。戲班話“棚尾拉箱”也成了社會用語,其涵意也很有趣——舊日戲班搭棚演神功、慶賀儀典戲時,如果成功,為觀眾受落,班中人自以為榮,搬戲箱走時,會從大街上興高采烈地走過,有點炫耀“得咗”之意。反之,演出反應麻麻甚至失敗,班中人即在散場前,將大部分戲箱從戲棚後面(棚尾)悄悄撤走,以免“丢人現眼”會“衰收尾”之意。

    童    仁