媒體
  • 澳廣視新聞
  • 政府消息
  • 濠江日報
  • 澳門日報
  • 力報
  • 新華澳報
  • 正報
  • 華僑報
  • 現代澳門日報
  • 論盡澳門
  • 澳門平台
  • MediaOutReach
  • 美通社
  • EQSGroup
分類
  • 澳聞
  • 經濟
  • 要聞
  • 體育
  • 藝海
  • 即時新聞
新聞
  • 陳庭妮健身有成舉起老公
  • 孫興預告重返戲劇圈
  • 許凱一周漲粉卅萬
  • 媽閣水陸賀娘媽誕神功戲
  • 曾比特唔介意女友查手機
  • 葉振弘新歌自揭單戀
  • 《上海之夜》4K版康城影展首映
  • 林穎嫺剖白卅年前息影嫁人
  • 古天樂:全片佢打得最出色
  • 昭喜閃嫁企業家退出演藝圈
  • 添麥菲查洛美凱莉珍妮未分手
  • 森山直太朗今台北開唱
  • 尊尼特普做賣酒生意搵大錢
  • 陽光歌舞文化協會今演出
  • 凱莉米洛入選《時代》百大
  • 澳視澳門播《我的平凡愛情》
  • 情濃音樂協會今派票
  • 沙梨頭坊眾互助會今響鑼
  • 音樂劇《廣交天下》穗展演
  • 李晉豪享受音樂快樂

陳飛歷劇作獲好評

2016-12-18 06:35










    被譯成日文公演

    陳飛歷劇作獲好評

    在今年演戲空間主辦的小劇場四地聯演中,日本Theatre

    Moments的《楢山節考》十分亮眼,這戲的出現並非偶然。事緣三年前的澳門藝穗節邀請了導演佐川大輔來澳主持工作坊,率領澳門演員演出《快樂王子》,演員中的陳飛歷與導演最投緣,第二年一起到墨爾本藝穗節演出,評價很好。

    飛歷說:“我很喜歡他的劇場美學,他也喜歡我對某些戲劇的看法,他了解了我的劇本《生之葬禮》,覺得可以試試挑戰這種文化差異的文本,所以在第三年的合作中,由他導演我的劇本,並邀請我到東京做分享會。”《生之葬禮》在第七屆澳門文學奬中得了優秀奬,在澳門和內地都演出過多次,陳飛歷淡淡說出,我卻表示,這個可能是澳門歷史上第一個被翻譯成日文,由日本演員演出的澳門劇本!

    飛歷認為:“一晚有兩個演出,上半場是《生之葬禮》,下半場是《楢山節考》,兩個演出都是談論生死的,一個是澳門人看生死的現代看法,楢山卻是日本傳統故事,佐川大輔想營造一個現代與過去的對比。我的這個劇本做了很多次,多年來都是以單人脫口秀的形式演繹,說實在,自己覺得沒甚麼創意。很希望給具創意的導演去處理這文本。”

    第一次看到佐川大輔的版本,飛歷嚇了一跳,它完全跳出了他的想像,不單止跳出脫口秀的表演方式,而且還用了七個人輪流演繹,加上豐富的形體表現,增加了很強的生命力。

    飛歷又說:“日本人對《生之葬禮》的觀念其實很了解,他們看待生死的文化跟中國人很不一樣。在座談會中,很多觀眾都能理解我劇本中與父親的關係,我沒想過日本人的家庭關係更像我文本中的描寫。”

    《生之葬禮》的日本版已受邀在明年一月舉行的澳門城市藝穗節演出。而飛歷和佐川大輔的緣份不息,本月廿三至廿五日,飛歷創立的葛多藝術會已是十周年,特別邀請佐川領導澳門及日本演員合演Theatre Moments的經典劇目《雪》,運用豐富的形體動作講述雪的故事,它短暫但美麗的人生。

    晴  舒