媒體
  • 澳廣視新聞
  • 政府消息
  • 濠江日報
  • 澳門日報
  • 力報
  • 新華澳報
  • 正報
  • 華僑報
  • 現代澳門日報
  • 論盡澳門
  • 澳門平台
  • MediaOutReach
  • 美通社
  • EQSGroup
分類
  • 澳聞
  • 經濟
  • 要聞
  • 體育
  • 藝海
  • 即時新聞
新聞
  • 急救知識講座報名
  • 藝術節推母親節七折優惠
  • 業界促澳內地中亞旅遊合作
  • 瓊參與旅博會推動一程多站
  • 青少年學生書法賽報名
  • 裝備孩子迎戰人工智能時代
  • 城大雅高集團共育管理人才
  • 聖德蘭科普日親子同樂
  • 澳代表出席論壇探科普教育
  • 少林禪武文化研究會成立
  • 珠澳法律青年傳承五四精神
  • 蓮花獅子會成立理監事就職
  • 福州老人會遊穗增情誼
  • 業界嘉興研討新時代新聞攝影
  • 湯澔朗鋼琴獨奏受歡迎
  • 圖書館周活動吸引親子
  • 漁民婚嫁
  • 幻彩大巡遊攝影賽昨頒獎
  • 今多雲有驟雨
  • “下環巡禮”推動多元旅遊

Pull a Rabbit Out of a Hat——出其不意

2024-04-11 06:35


    Pull a Rabbit Out of a Hat——出其不意

    ** accomplish something surprising or unexpected(做出令人驚訝或意想不到的事情)// find a solution for a difficulty that seemed insurmountable(找到一個難以克服難題的解決方案)// get magical results(獲得神奇的結果)

    ~~ 出其不意;突施妙計;魔術之舉;憑空獻計;使出絕招;另闢蹊徑;突然找到解決問題的辦法;不同凡響的解決辦法;驚人之舉

    ~~ do something as if by magic; do something unexpected; do something unorthodox; do something surprising; cut the Gordian knot; think outside the box

    !! The metaphor comes from an old trick of the magician of pulling a rabbit or some unexpected objects (e.g., a cottage into a castle) out of a hat he has made the audience believe is empty. But, in fact the rabbit or object is hidden in a compartment in the hat.

    這個隱喻來自魔術師一個老把戲,即從一頂帽子中撥出一隻兔子或一些意想不到的物品(例如一間小屋變成城堡),讓觀眾認為帽中間是空洞的。但實際上,兔子或物體只是隱藏在帽子的隔間中。

    >> Nobody knew how the hostile takeover attempt would end, but then our CEO pulled a rabbit out of his hat, and nipped it in the bud.

    沒有人知道敵意收購企圖會如何結束,但我們的首席執行官出其不意把它消滅於萌芽狀態。

    >> As much as I would like to be able to pull a rabbit out of a hat to help on your dilemma of a decision between expansion and consolidation, but I don’t know your business environment enough.

    儘管我希望能突施妙計來幫你解決擴張和整合之間進退兩難的困境,但我還是不了解你的商業環境。

    學勤進修教育中心

    英語專科導師

    李啟文  教授