媒體
  • 澳廣視新聞
  • 政府消息
  • 濠江日報
  • 澳門日報
  • 力報
  • 新華澳報
  • 正報
  • 華僑報
  • 現代澳門日報
  • 論盡澳門
  • 澳門平台
  • MediaOutReach
  • 美通社
  • EQSGroup
分類
  • 澳聞
  • 經濟
  • 要聞
  • 體育
  • 藝海
  • 即時新聞
新聞
  • 文遺法中學生徵文賽頒獎
  • 中醫藥讀本興趣班蓮峰結業
  • 理大歐盟共育中葡傳譯人才
  • 教業勉畢業生踔厲奮進
  • 東南師生藝術展明揭幕
  • 聖大明展傳播系碩士生作品
  • 母親會托所幼兒頌父愛
  • 九十二教師了解憲法基本法
  • 廿二校長成都考察識國情
  • 教育會教師甘肅考察絲路文化
  • 外港海面現浮屍身份待查
  • 藝術節多元節目助建演藝之都
  • 巴士撞路邊鐵柱無傷
  • 本地婦遊泰染登革熱
  • 兩鐵馬互撼一輕傷送院
  • 五旬漢倒斃泳館待查
  • 板營坊會賀關帝誕聯歡
  • 工聯望廈樂聚端午
  • 管協辦跨界體驗英語坊
  • 公體會杭州交流電子政務

Run to Earth——窮追不捨

2024-05-23 06:35


    Run to Earth——窮追不捨

    ** find a person, thing or concept that has been elusive〈找到一個難以捉摸的人、事物或概念〉 // get to the bottom of something〈弄清事情真相〉 // find after hard or prolonged searching 〈經過艱難或長時間搜索後找到〉

    ~~ 窮追不捨;終於找到;查明;查出;追查到;追蹤到;追獲

    ~~ run to ground; track down; hunt down; run down; bring to light; turn up; acquire information by gossip/rumor; become aware of secret information; begin to suspect

    !! “Run to earth” comes from hunting, where hounds run their quarry, a fox or badger, to the earth where they live, that is, to their lair. The use of “earth” to mean the den or burrow of an animal survives only in this expression.

    “Run to earth”來自狩獵,獵犬將獵物、狐狸或獾追到他們居住的地方,即他們的巢穴。這裡使用“earth”來表示動物的巢穴或洞穴,只有在這表達中才存在。

    !! Dating from the mid-1800s, the term had been used figuratively to mean tracking down just about anything or anyone.

    從十九世紀中期開始,該術語一直被用來比喻追蹤任何事物或任何人物。

    >> We incessantly ran the conspiracy to earth, and resolved the problem, without which our company would have been taken over.

    我們對這個陰謀窮追不捨,並解決了這個問題,若非如此,我們的公司就會被他人接管了。

    >> The soldiers finally ran the terrorists to earth in the basement of the hospital.

    士兵們終於在醫院的地下室找到了恐怖分子。

    學勤進修教育中心

    英語專科導師

    李啟文 教授