標注釣魚島西方古地圖杭亮相
【據新華社杭州一日電】從十八世紀中葉到十九世紀,歐美國家繪製了多個版本的中國乃至東亞地圖,而在這些地圖中,台灣島的東北角都有一座小島,被稱作“Haoyusu”、“Tiaoyousou”或“Tyaoyusu”等。這些拼法雖異、讀音相同的名稱正是當年中文官話或方言中“釣魚島”的讀音。
二○一四年西泠印社春季拍賣會預展於四月三十日在杭州開幕,一批共十九張地圖尤為引人注目。除了一幅美國繪製於一九四四年的地圖之外,其餘地圖的繪製時間都屬於世界近代史的範疇,分別出版於英國、美國、法國和德國。據拍賣公司介紹,它的主人是一位歐洲收藏家。
其中,年代最老的是一張一七五二年出版於法國的古地圖,它是參照當時著名的法國地理學家和地圖學家德安維爾製作於一七三四年的地圖重新繪製的。在這張古地圖上,釣魚島被明確標誌為“Haoyusu”。而在清乾隆三十二年(一七六七年),清朝編製的《坤輿全圖》中,釣魚島恰好被按照閩南語讀音寫作“好魚須”。比它年代更晚的一系列歐美古地圖也都沿用了這樣的名稱,直至中日甲午戰爭爆發,釣魚島被日本竊據為止。
這批地圖被列入名人手跡專場,將在五月三日西泠春拍首日拍賣。
留言