聽障人士協進會表訴求
社局將建專業手語翻譯隊
【本報消息】聽障人士協進會會長趙俊雲、理事長司徒荻峰日前帶領前線工作人員,拜訪社工局長容光耀,表達無障礙溝通支援嚴重不足的訴求。
由於手語及聾人文化至今未得到社會與政府的關注與重視,澳門現有的手語翻譯員屈指可數,且沒有專業認可。亦因手語翻譯員薪金偏低,工作壓力大,面臨周期性流失。手語翻譯員嚴重缺乏,導致聽障人士特別是聽覺與語言均有障礙的聽障人士(俗稱聾人),大學取錄亦因沒有手語翻譯員的協助而被迫放棄學業。現時澳門聽障人士在教育、持續進修、就業、醫療、參與社會活動及處理生活中的個人事務中,都無法得到全面即時的手語翻譯服務。
聯合國《殘疾人權利公約》明確指出,殘疾人特有的文化和語言特性,包括手語和聾文化,應當有權在與其他人平等的基礎上獲得承認和支持。聽障會反映澳門聽障人士面臨各類溝通障礙困境,以及現時本土缺乏手語翻譯員及手語翻譯員的專業認可機制,同時指出,先進國家與地區乃至香港現已開始手語翻譯員的認證課程,完成課程與考試合格則可獲得手語翻譯員的專業資格。
交流互動中,容光耀了解本土聽障人士融入社會及日常生活面臨最大困境是缺乏手語翻譯員提供適時協助。將會在今年的復康施政諮詢及未來十年復康規劃中,關注本土聽障人士無障礙溝通的需求,並借鑑其他地區與國家的經驗,制訂政策與措施,逐步在本土建立一支專業手語翻譯員隊伍,惠及本土聽障人士。
留言