媒體
  • 澳廣視新聞
  • 政府消息
  • 濠江日報
  • 澳門日報
  • 力報
  • 新華澳報
  • 正報
  • 華僑報
  • 現代澳門日報
  • 論盡澳門
  • 澳門平台
  • MediaOutReach
  • 美通社
  • EQSGroup
分類
  • 澳門新聞
  • 國際新聞
  • 科技資訊
  • 影視娛樂
新聞
  • 上海「套路貸」高發 在校大學生及未成年人成被害對像
  • 順豐回應快遞員猥褻女孩: 依警方調查結果嚴肅處理
  • 吉林松原發生4.5級地震 近一個月已震14次
  • 東莞五星酒店賣淫案一審宣判 老闆「太子輝」被判無期徒刑
  • 中國民航嚴懲「黑廣播」 罰款上限至50萬元
  • 中國第一大跨徑鋼桁梁懸索橋 洞庭湖大橋合龍
  • 山西和順一煤礦礦難致4死5失蹤 相關人員被警方控制
  • 20170816B2中國新聞
  • 堅持公交優先不動搖
  • 第五屆立法會畫上句號 多名議員表不捨
  • 賀一誠:立法工作健康成熟
  • 3000經屋年底落成 偉龍馬路公屋類別待定
  • 20170816A1澳聞
  • 本澳今年 沒有入口韓國雞蛋
  • 四款利賓納濃縮飲品有問題 民署發食品預警要求停售
  • 梁文燕托兒所辦新生家長會
  • 德清鋼琴走進世遺崗頂劇院
  • 團體慈善探訪安老院
  • 四款腐乳及紅腐乳疑受污染 檢出含蠟樣芽孢桿菌須停食用
  • 珠檢局提醒攜帶寵物過關 需辦好檢疫通行證

中葡翻譯及傳譯學員赴外地培訓

2017-04-22 02:06

【特訊】行政公職局局長高炳坤於2017年4月21日與《第二屆中葡文翻譯及傳譯學習計劃》第一期課程學員會面,並進行交流。

高炳坤表示,澳門特區為配合國家“一帶一路”的倡議,擔當好 “一中心、一平台”的角色,對中葡雙語人才在質與量上都有了更高的需求。《第二屆中葡文翻譯及傳譯學習計劃》是一個經重新設計的培訓項目,內容進一步深化,除繼續由歐盟傳譯總司教授會議傳譯內容外,還新增了由上海外國語大學負責教授的漢語知識及葡漢筆譯內容,使課程既重傳譯培訓也重筆譯培訓,以培養出更多符合現實需求的中葡雙語人才。

會面中,學員們分享了為期近兩個月的第一階段學習情況、心得與經驗;高炳坤則勉勵學員珍惜學習機會,在外地受訓期間,發揚團隊精神,互助共進,以及勤學苦練,爭取最佳成績,為未來投身翻譯行業打好基礎,日後為澳門特區發展作出貢獻。

《學習計劃》第一期課程學員共22人,於2017年3至4月期間在澳門進行第一階段學習,並由歐盟傳譯總司按能力導向原則進行甄別後,7名較擅長傳譯,將赴比利時和葡萄牙學習由歐盟傳譯總司教授的會議即時傳譯;15名較擅長筆譯,將赴上海外國語大學學習漢語知識及葡漢筆譯。完成赴外學習後,全體學員將在澳門學習公共行政範疇及法律範疇基本知識,隨後於行政公職局語言事務廳進行中葡、葡中翻譯及傳譯在崗實踐。《學習計劃》共分三期課程,每期課程為時兩年,每期招生名額為22名。